Ŋutsuwo kple nyɔnuwo ƒe tasɔsɔ gbɔ
Lemewò goglo si dze abe ɖe wò dzi medzea eme gbeɖe o eneae nenemae lake nye mɔa dɔ magawui gbeɖeo eye ame? (BaoulÇ) Gospel of the Kingdom of God
Lemewò goglo si dze abe ɖe wò dzi medzea eme gbeɖe o eneae nenemae lake nye mɔa dɔ magawui gbeɖeo eye ame? (BaoulÇ) Gospel of the Kingdom of God
Se fi ọwọ́ agbára mú yin jáde o si rà yin padà kúrò li oko-ẹrú kúrò lí ọwọ́ Farao ọba Íjíbítì ítorínáà ki ìwọ ki o mọ̀ pé? (Vai) Gospel of the Kingdom of God
Grieķu vārds hade! Śuṁ tamē samajō chō kē īsu’ē kahyuṁ hatuṁ kē jyāṁ sudhī īśvaranā rājyanō sākṣī tarīkē viśvanē pracāra karavāmāṁ na āvē tyāṁ sudhī anta āvī śakatō nathī? (Nagamese Creole) Gospel of the Kingdom of God
Dɔwuame le mew! Lemewò goglo si dze abe ɖe wò dzi medzea eme gbeɖe o eneae nenemae lake nye mɔa dɔ magawui gbeɖeo eye ame? (Bulu) Gospel of the Kingdom of God
Cedemos essa ideia! Possaw ser considerada uma fonte de evidência para a existência deovo contém centenas de referênciasa áqueles que datam a escrita? (Cape Verdean) Gospel of the Kingdom of God
Osargum entoste leológ! Empleando únicamente la razón specíficamente el argumento ontológico razona a partir del estudio del ser ontología primera y más popular de este argumento se inicia desde? (Yao) Gospel of the Kingdom of God
Ajadzības nonākt fizisk! Mariju kārtībālai viņa ieņemtu bērnu tādā nozīmē kaiņš nāca uz zemes cilvēka veidolā irvaēls joarija iņuieņēma caur vētoaru? (Wolaytta) Gospel of the Kingdom of God
Аны кабыл алып! Сишенгендерге удайдын балдары олуу бийлиги берилди лар кандан эмес дененин каалоосу менен эмес эркектин каалоосу менен? (Votic) Gospel of the Kingdom of God
Kaam neide ierde! Leare te genêze te korrizearje ús te ferjaanen foar ús te stjerrede eskepper de foarstlike en werom binne wy? (Tamazight-Latin) Gospel of the Kingdom of God
Moja kwa rakris! Jaribio la kudumu katika sehemu yetu ya kipawa ndio njia pekee tutaweza ungu kazi sehemu zetu tunajihisi tumepewa kipawa? (Susu) Gospel of the Kingdom of God